dissabte, 16 de març de 2013

Sense perdó (ni de Déu ni de Clint Eastwood)

Tot i les habituals fidelitats periodístiques de casa, avui la nostra filla C. s'ha presentat també amb "El Periódico de Catalunya" ja que per 2,99 euros t'hi afegien el DVD Sin perdón, un western que signa Clint Eastwood com a director i protagonista i que, de fet, és considerada com una de les millors del gènere. Amb Gene Hackman i Morgan Freeman, Clint Estwood multiplica el personatge de la nostra infantesa, que fins ha estat matèria d'una cançó dels Antònia Font al disc Lamparetes.

Qui dubta d'en Clint Eastwood 
mirant el Gran Cañón del Colorado?
niguls allargassats i vermellosos,
i el cel se penja una estrella i se fa de nit,
i en Clint, només il·luminat per sa foganya,
s'encén es puret i guarda un secret,
i guisa un conillet a la llauna.
S'adorm, somia trens i mercaderia,
en indis cheyennes damunt una colina
a sa llum de sa lluna,
se desvetlla, s'aixeca, orina i no té son,
i pensa “vaquerada western, cabrons,
ja veureu quan s'inventin es cinema”
escura, adesa i tira per sa carretera cap a Denver.


Tot pintava bé, en fi. I com que ja ens hi hem fet, a les caràtules en castellà -ni Unforgiven ni Sense perdó, què hi farem!- poc em podia imaginar l'escarni que el DVD contenia. Això és, Sin perdón amb l'àudio en castellà i alemany i, atenció! subtítols en vint idiomes més, tots ells respectabilíssims -holandès, suec, danès, noruec, finès, islandès, hongarès, txec, croata, polonès, turc, grec o hebreu i la llista continua... Al darrera de tot plegat, la sensibilitat de la Warner ens recorda que sense estat no només ens hem de doblar nosaltres les pel·lícules -que ja ho va fer TV3- sinó que les hem de consumir dins del guetto. Tot plegat, un argument més per avançar -sense perdó ni marrada- cap a la independència...

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada